Projekt Draussen
Die Klause zum Schindergraben aus dem Jahr 1912 — tief im Isartal, 30 km von München. 4.000 m² Natur, Wald und Wasser. The Schindergraben Klause, built in 1912 — deep in the Isar Valley, 30 km from Munich. 4,000 m² of nature, forest and water.
Wo Natur und Geschichte sich treffen. Where nature and history meet.
Die 1912 erbaute Klause zum Schindergraben liegt eingebettet zwischen Wald, Wiese und dem rauschenden Isarbach. Schindergraben 1, Egling — 30 km vom Münchner Marienplatz entfernt. Hier trifft Natur auf Geschichte, in einem Raum, der für das Außergewöhnliche geschaffen wurde. The 1912 Klause nestles between forest, meadow and the babbling Isar stream. Schindergraben 1, Egling — 30 km from Munich's Marienplatz. Here, nature meets history in a space created for the extraordinary.
Über die Jahrzehnte ist das Haus zum Zuhause für Geschichten geworden: Hochzeiten unter dem offenen Himmel, Retreats, bei denen Teams zur Ruhe kommen, Workshops, in denen Ideen reifen — und Abende am Hochufer, die man so schnell nicht vergisst. Over the decades, the house has become a home for stories: weddings under the open sky, retreats where teams find their rhythm, workshops where ideas mature — and evenings on the high riverbank that are hard to forget.
Termin anfragenRequest a date →
Innen und draußen — jeder Raum eine Bühne. Inside and out — every space a stage.





Der Hauptraum der Klause — rustikal und warm, mit alter Holzbalkendecke, Bar und dem Charme eines echten Forsthauses. Ideal für Dinner, Tanz und Feiern bis in die Nacht. Maximal 74 Personen innen erlaubt.
The main hall of the Klause — rustic and warm, with old timber ceilings, a bar and the charm of a genuine forest lodge. Perfect for dinner, dancing and late-night celebrations. Maximum 74 guests indoors.




Die Kleine Stube — mit offenem Kamin und niedriger Decke ein Rückzugsort innerhalb der Klause. Ideal für Frühstücke, kleine Runden, Workshops oder als zweiter Salon neben der Gaststube.
The Small Parlour — with an open fireplace and low ceiling, a retreat within the Klause. Ideal for breakfasts, intimate gatherings, breakout workshops or as a second salon alongside the main hall.





Eine voll ausgestattete Küche mit Herd, Geschirr und Utensilien für bis zu 74 Personen. Caterer können frei mitgebracht werden — oder Sie kochen selbst im Koch-Workshop-Format.
A fully equipped kitchen with stove, dishes and utensils for up to 74 people. Bring your own caterer — or run a hands-on cooking workshop.







Die Terrasse direkt am Hochufer — überdachte Bar, Foodbar-Setups, lange Tafeln. Sommerdinner mit Blick auf die Isar, Kicker und Live-Musik bis spät in den Abend.
The terrace directly on the riverbank — covered bar, food-bar setups, long tables. Summer dinners overlooking the Isar, table football and live music late into the evening.







Hochufer direkt am Isarbach mit Treppen zum Wasser. Die Lichtung als natürliche Waldbühne — für Trauungen, Outdoor-Workshops und Bogenschießen. Bis 150 Personen auf dem Gelände.
Riverbank above the Isar with steps down to the water. The clearing as a natural forest stage — for ceremonies, outdoor workshops and archery. Up to 150 guests on the grounds.








Die Feuerstelle inmitten des Mischwaldes — Lichterketten zwischen den Bäumen, Stockbrot am Spieß, Whisky am Lagerfeuer, Gitarre und Geschichten. Walddinner-Setups bis spät in die Nacht.
The fire pit in the middle of mixed forest — fairy lights between trees, bread on sticks, whisky around the fire, guitars and stories. Forest dinner setups late into the night.


24 Schlafplätze im Heuboden mit historischem Dachstuhl. Mehrbettzimmer für mehrtägige Retreats, Hochzeiten und Workshops. Sanitäranlagen 2024 vollständig renoviert.
24 sleeping spots in the converted hayloft with historic roof beams. Multi-bed rooms for multi-day retreats, weddings and workshops. Bathrooms fully renovated in 2024.







Die Klause zum Schindergraben aus dem Jahr 1912 — tief im Isartal, umgeben von 4.000 m² Gelände, Mischwald und der Isar. 30 km von München, aber gefühlt eine andere Welt.
The Klause zum Schindergraben from 1912 — deep in the Isar Valley, surrounded by 4,000 m² of grounds, mixed forest and the Isar river. 30 km from Munich, but a world apart.
Für jeden Anlass der richtige Rahmen.The right setting for every occasion.
HochzeitWedding
Heiraten im IsartalWedding in Isar Valley
Trauung auf der Waldlichtung, Dinner am Hochufer.Ceremony in the forest clearing, dinner on the riverbank.
Mehr erfahrenLearn more →
Corporate
Corporate & WorkshopsCorporate & Workshops
Offsites, Teambuilding & Strategieklausuren.Offsites, team building & strategy days.
Mehr erfahrenLearn more →
Private FesteSocial
Private FestePrivate Celebrations
Geburtstage, Familienfeiern & Jubiläen.Birthdays, family gatherings & anniversaries.
Mehr erfahrenLearn more →Transparente Preise. Keine Überraschungen.Transparent pricing. No surprises.
HochzeitWedding
Ab €2.500 (Mo–Do) · Ab €3.000 (Fr+So) · Ab €3.500 (Sa) zzgl. Küche €30/Person. 3 Kategorien verfügbar.From €2,500 (Mon–Thu) · From €3,000 (Fri+Sun) · From €3,500 (Sat) + catering €30/person. 3 tiers available.
DETAILS →Corporate
Ab €40/Person (min. €1.500 Mo–Do / €2.000 Fr–So) zzgl. Küche €20/Person. Bis 74 Personen innen.From €40/person (min. €1,500 Mon–Thu / €2,000 Fri–Sun) + catering €20/person. Up to 74 guests indoors.
DETAILS →Social & PrivatSocial & Private
Ab €40/Person (min. €1.500 Mo–Do / €2.000 Fr–So) zzgl. Küche €25/Person. Ideal für Geburtstage & Jubiläen.From €40/person (min. €1,500 Mon–Thu / €2,000 Fri–Sun) + catering €25/person. Ideal for birthdays & anniversaries.
DETAILS →Was im Preis steckt.What's included in the price.
Für die Dauer eures Events gehört das gesamte Gelände — Klause, Hochufer, Lichtung, Wald — ausschließlich euch. Keine geteilten Bereiche, keine Drittgäste.For the duration of your event, the entire site — Klause, riverbank, clearing, forest — belongs to you alone. No shared areas, no other guests.
Historische Gaststube, Nebenräume und voll ausgestattete Küche — wetterunabhängiger Backup für Diner, Workshop oder Tanzfläche.Historic main hall, side rooms and a fully equipped kitchen — a weather-proof backup for dinner, workshop or dance floor.
Hochufer mit Blick über das Isartal, eine Lichtung für Zeremonien, Waldweg und Feuerstelle. Drei sehr unterschiedliche Bühnen auf einem Grundstück.A riverbank overlooking the Isar valley, a clearing for ceremonies, forest path and fire pit. Three very different stages on one property.
Schlaflager für bis zu 24 Personen direkt vor Ort. Bettwäsche und Handtücher inklusive. Ideal für mehrtägige Workshops und Retreats.Sleeping quarters for up to 24 people on site. Linen and towels included. Ideal for multi-day workshops and retreats.
Komplette Erneuerung 2024 — moderne Standards, ausreichend Kapazität für 24 Übernachtungsgäste plus Tagesgäste.Fully refurbished in 2024 — modern standards, ample capacity for 24 overnight guests plus day attendees.
Vollwertige Außenküche mit Grillstation — für eigene Köche, Caterer oder ein BBQ am Lagerfeuer.A full outdoor kitchen with grill station — ready for your own chef, your caterer or a campfire BBQ.
Tische, Stühle und Bestuhlung in der Klause und für den Außenbereich. Ergänzendes Mietmobiliar auf Wunsch organisierbar.Tables, chairs and seating for the Klause and outdoor area. Additional rental furniture can be arranged on request.
Stabiles WLAN und installierte Audioanlage — Streaming, Vorträge oder Musik am Abend ohne Zusatzaufwand.Reliable Wi-Fi and an in-house sound system — streaming, talks or evening music without extra setup.
Getränkeservice ausschließlich durch Thrive Outside. Kuratierte Auswahl, abgestimmt auf Anlass und Gruppe — von Aperitif bis Nightcap.Beverages exclusively served by Thrive Outside. A curated selection tuned to occasion and group — from aperitif to nightcap.
Eigene Parkfläche direkt am Gelände — keine Anfahrtsfragen für eure Gäste, kein Shuttle-Aufwand.Dedicated parking right at the property — no arrival logistics for your guests, no shuttle hassle.
Eindrücke aus dem Isartal.Impressions from the Isar Valley.
LageLocation
Isartal — 30 km südlich von München. Isar Valley — 30 km south of Munich.
Tief im Wald, direkt am Hochufer der Isar. Stille, Wasser und Natur — 30 Minuten vom Marienplatz. Deep in the forest, right at the Isar riverbank. Silence, water and nature — 30 minutes from Munich's Marienplatz.
Bereit für Ihren Tag?Ready for your day?
Anfrage stellen — wir antworten innerhalb von 24 Stunden.Send an inquiry — we reply within 24 hours.